最终幻想7重生全球化视野下的创作挑战

2025-03-05 09:56:18

《最终幻想7:重生》导演浜口直树最近在接受SIE采访时表示,游戏的开发目标是全球玩家,团队会进行全面的道德审查,而非优先考虑日本市场和创作自由。这一表态引发了海外玩家的热议,有人认为这标志着传统JRPG的改变,甚至预言日本游戏将失去其独特的文化印记。

作为史克威尔艾尼克斯的旗舰IP,《最终幻想》系列拥有众多正传、衍生作品以及备受赞誉的重制版。其中,《最终幻想7》更是被视为游戏史上的里程碑之作,影响了一代玩家,承载着许多人的童年回忆。

SE近期在PC平台上推出了《最终幻想7》重制版三部曲的第二部——《重生》。在重制过程中,开发团队面临诸多挑战,其中最关键的或许是如何迎合全球玩家的口味。

image.png

在最近的采访中,《最终幻想7:重生》的导演浜口直树与索尼互动娱乐探讨了游戏开发过程中遇到的挑战,以及他们为全球化所做的调整。

与原版PlayStation版本相比,《最终幻想7:重制版》三部曲进行了大量的改动。为了适应新的时间线并融入现代元素,许多剧情和对话都经过了重新润色。浜口直树表示:“我们现在从一开始就以全球观众为目标进行创作,这是一个截然不同的时代。”

当被问及“在为全球受众设计游戏时,你会考虑哪些因素”时,浜口直树解释道:“游戏开发涉及诸多方面,从剧情到每一个细节,我们都会针对不同地区进行严格的道德审查。在当今时代,投入时间和资源确保我们的作品不会对任何人造成负面影响至关重要。”

他进一步阐述:“初代《最终幻想7》最初主要面向日本市场,随着其知名度的提升,才逐渐在全球范围内产生影响。如今,我们不再优先考虑日本市场,而是从一开始就将全球受众纳入考量。这是一个全新的时代。”

“作为日本开发者,我们习惯先用日语创作,然后再进行翻译。在本地化过程中,我们有时会调整措辞以适应不同的文化背景。这是一个需要谨慎处理的过程,因为那些对原作怀有深厚情感的玩家,即使是最细微的差异也会被察觉,并询问修改的原因。这是我们在游戏创作中持续面临的挑战。”

上一篇
下一篇